法国平面设计,自相矛盾之词//French Graphic Design: A Contradiction in Terms?
by Véronique Vienne 翻译: 梁幸仪2009年9月15日
当别人直到最近才对旧大陆文化的错综复杂 初有体会时,我仍然力求套用美国的标准去衡量法国平面设计师,但深感方枘圆凿,无从入手。我甚至开始怀疑,究竟存不存在 (或曾经存在) 法国平面设计这么一回事儿。我已经得出一个结论: “法国” 和 “平面设计” 本身就是两个相互排斥的概念。
我们必须老实承认,法国人从来就没有真的把平面设计的功能性放在心上。究其历史原因,法国天主教在反对宗教改革时期的书籍审查制度,把法国人惯出了 用图像来表现的偏好。法国平面设计没有享誉全球,其原因是系统性的。时至今日,要进入法国一流艺术院校学习大多数平面设计课程,你必须首先学会画画。倘若 不能把米洛的维纳斯 (Venus de Milo) 画得像模像样,那就别有什么痴心妄想了。
别误会,我并没有贬低法国设计的意思,一点儿也没有。只是面对那些落落寡欢的法国同僚们,我时常觉得自己像个 “傻大姐”。去年5月我参加了第二十届“肖蒙国际海报与平面设计节” ——这次年度盛会为期一周,汇聚了来自法国、荷兰、德国、意大利和西班牙的平面设计专业人士和学生。我是唯一一个走来走去、咧嘴傻笑的人。事后我才发现, 法国人眉头紧锁的原因,是肖蒙展的重头戏——过去20年法国海报大型回顾展,与同期举行的有上百名来自世界各地的参赛者参与的另一场大展相比,显得小巫见 大巫。看来,法国平面设计实在太自成一格了,以至于与其他作品同场角逐时就显得无所适从。
我很乐意指出,我看到的作品证明法国平面设计并没有落后于世界,相反,它是超前的。其图解手法,丝毫不显老套,反而令人愉悦;其图像绝大部分不落窠 臼;其创造力未被铜臭所吞没。不仅如此,我在这次肖蒙回顾展中深刻体会到,那就是法国设计师更热衷于讲述视觉故事而不是传达经过编码的信息。他们无一例外 表现出对 “神圣不可侵犯” 的概念图像嗤之以鼻。相比起这种流行的、屡试不爽的设计方法,他们似乎更钟情于广泛应用叙事风格。<

(左起) 托菲的沙丁鱼海报以及 M/M 二人组为电影《洛杉矶》(Los Angeles) 创作的海报,该影片由莎拉·莫里斯 (Sarah Morris) 拍摄。



